Ley de lenguas fue traducida al nivaclé

Asunción, IP.- El Equipo Lingüístico Nivaclé entregó este jueves a la ministra de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Ladislaa Alcaraz de Silvero, una copia de la Ley de Lenguas 4251/10 íntegramente traducida en la lengua Nivaclé, hecho histórico al constituirse el segundo idioma en que es traducida la normativa al igual que el guaraní.

La entrega fue realizada por el coordinador del organismo Nivaclé, Yiyo Juancito.

“Ahora procuraremos golpear las puertas de las instituciones públicas y privadas en busca de apoyo para realizar las impresiones correspondientes de la traducción, para luego hacer la redistribución en las escuelas, comunidades, especialmente entre nuestros líderes y liderezas”, destacó Yiyo Juancito tras la entrevista con la ministra Alcaraz.

La secretaria de Estado por su parte puntualizó que la SPL apoyará la iniciativa para la edición e impresión de las copias de la ley de Lenguas traducida al nivaclé para auspiciar la iniciativa asumida por el equipo lingüístico de dicho pueblo indígena.

Compartir: