Materiales elaborados para pueblos originarios en lengua materna generan impacto positivo

858

Asunción, Paraguay, Agencia IP.- El Ministerio de Educación y Ciencias celebra la producción y distribución de textos escolares elaborados en lengua materna para pueblos originarios, que generan un impacto positivo en las comunidades indígenas.

La iniciativa se concretó con la firma de un convenio marco entre la Asociación de Servicios de Cooperación Indígena Menonita (ASCIM) y el Grupo Editorial Atlas.

En el marco de este convenio, se construyó el Proyecto Dotación de textos escolares a los pueblos Enlhet y Nivaclé de la Zona 7, departamento de Boquerón, acorde al contexto sociocultural de los pueblos y que se ajustan a exigencias básicas del MEC.

En ese sentido, se procedió a la elaboración y edición de textos escolares de comunicación y matemática para la población escolar del 1º Ciclo de la Educación Escolar Básica de los pueblos mencionados.

Para la producción de los materiales se realizó una capacitación a autores y editores en los aspectos didácticos  a cargo del equipo de la Editorial.

Los materiales fueron aprobados en noviembre de 2019, por el MEC, a través de un equipo técnico de la Dirección General de Educación Escolar Indígena basados en Criterios Técnicos de Calidad para la Elaboración y Aprobación de Materiales Educativos para la Educación Indígena.

Posteriormente, se dio inicio al cronograma de distribución de los mismos desde comienzos del año 2020.

Cantidad de ejemplares de esta 1ª edición

Comunicación Nivaclé – Castellano 1er. Grado: 1000 ejemplares

Comunicación Enlhet – Castellano 1er. Grado: 1000 ejemplares

Matemática Nivaclé – Castellano 1er Grado: 1000 ejemplares

Matemática Enlhet – Castellano 1er Grado: 1000 ejemplares

Este logro alcanzado ha marcado un hito en la dotación de recursos didácticos en la lengua materna de niñas y niños de estos pueblos originarios, resaltó la cartera educativa.

Compartir: